您要打印的文件是:丁丁历险记:蓝莲花

丁丁历险记:蓝莲花



作者:佚名    转贴自:阳光书库|http://www.9s9s.com/books


蓝莲花

英文:the Blue Lotus  法文:Le Lotus Bleu

 
作者:埃尔热 Herge

内容简介:
    本集可以说是<法老的雪茄>的续集。本故事发生在1931年。在这里丁丁遇上了后来成为他一生好友的张。同时,拉斯泰波波洛斯这个讨厌的敌人再次出现了。在埃尔热撰写本集时,日本军队占领了中国大陆的很多部分。在上海这个长江的出海口,中国同西方进行贸易的大港口城市,各种国际势力割据,主要由英美分占。埃尔热以这场战争为背景,以某些历史事件为素材,包括日本炸毁满洲里铁路并以此为借口进一步入侵中国,勾勒出了日本侵略中国这一无可辩驳的历史事实。
    《蓝莲花》充分体现了埃尔热巧妙结合历史与虚构的超凡能力。这使我们想到金庸。此后,蒋介石夫人宋美龄曾邀请埃尔热访问中国,因二战而未成行。

花絮:
    蓝莲花是那时埃尔热所编写的作品中最重要的一部,而且也是整部丁丁中最重要之一。
    本集中埃尔热的画技达到一个新的高峰,使丁丁成为我们现在熟知的形象。埃尔热在Le Petitvingtieme杂志中曾经坦言他想让丁丁到中国旅行。但他担心无法在漫画中真实地勾画出中国真实的风貌和人物。这时比利时Leuven的一名中国学生辅导员Gosset修道士给他写了一封信劝他在起笔前先作一些调查,并给他介绍了一名在布鲁塞尔艺术学院学习的中国学生:张仲仁。不久后他们两人的相遇给埃尔热的一生和艺术创作都带来极大影响。
    从张那里,埃尔热懂得了根据中国画技巧该如何勾画和上色,同样也是张教了埃尔热白描法和如何画中国人。张还给埃尔热描述了中国的人物风情——当然是真正的中国,而不是象埃尔热在《丁丁在苏联》中描绘的那样。
  张仲仁对于埃尔热的影响如何形容都不过分,也毫不奇怪他们两人成为了终身的密友。《蓝莲花》中许多情节直接取材于他们两人的友情的发展,张仲仁也在书中成为了丁丁的第一个好朋友——张。这一集是如此完美,以致于到1946年重新编辑的时候,几乎没有什么画面和情节需要改动。
    张清楚地了解在中国发生了什么,了解日本侵略中国这一事实。他所告诉埃尔热的和人们所了解和相信的相去甚远;书中日本军队阴谋炸毁上海和南京间的铁路,并嫁祸于中国强盗的丑剧,确实为日本人所上演过。因为埃尔热详细地在书中描述了这些,日本极其痛恨他,作出了相应反应。日本大使向比利时政府递交了一分抗议书,要求禁止该书。甚至比利时军队也对此书的出版作出了反应,指责它不适合儿童阅读。埃尔热承认他的书不仅仅是针对儿童的。但是儿童都喜欢读它,而且中国也因这一突然和意外的帮助而感到高兴。埃尔热甚至收到蒋介石夫人(当时的中国总统夫人)的邀请,邀请他出访中国。

001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
011
012
013
014
015
016
017
018
019
020
021
022
023
024
025
026
027
028
029
030
031
032
033
034
035
036
037
038
039
040
041
042
043
044
045
046
047
048
049
050
051
052
053
054
055
056
057
058
059
060
061
062
063
064

作者:佚名